Femmes savantes

Dans les temps anciens, l'égalité des genres était une chose presque impossible à concevoir. Pourtant, il y a eu des femmes qui ont fait la différence. Voici alors les femmes savantes.

Pionnières

La première femme inscrite dans une université espagnole était María Elena Maseras en 1876. Avant, si une femme voulait aller à l'université, elle devait recourir à des astuces telles que s'habiller en homme, comme l'a fait Concepción Arenal entre 1841 et 1846. C'est du moins ce que disent les livres d'histoire, oubliant qu'il y avait trois siècles plus tôt un groupe de pionnières qui est devenu une exception fascinante : elles n'étudiaient pas seulement à l'université, mais certains y étaient même professeurs. Elles faisaient partie des "puellae doctae". Mais le contexte se trouve ici à la fin du 15 ème et le 16 ème siècle. Les idéaux de la Renaissance et de l'humanisme ont atteint l'Espagne : l'importance est donnée à la formation, à l'individu, les langues classiques sont à la mode et les universités commencent à apparaître comme des champignons dans toute la péninsule. Dans les familles aristocratiques et celles appartenant aux milieux intellectuels, une grande importance était accordée à l'éducation des enfants aux connaissances humanistes. Et elles n'ont pas laissé de côté leurs filles : ainsi, tout à coup, une génération est apparue de jeunes femmes expertes en culture classique, en philosophie, en latin, grec, hébreu et autres langues. La seule chose qu'on ne leur a pas apprise - bien qu'il y ait eu des exceptions - était la rhétorique, car on considérait que c'était ce qui donnait accès au pouvoir et, eh bien, semblaient-ils penser, il ne fallait pas abuser de l'égalité, ce qui à la à la fin de la journée a fini par quitter le Moyen Âge. Pour en savoir plus, visitez

les-femmes.info

Filles sages

Ces "puellae doctae" (filles sages) issues d'une bonne famille et bien connectées ont également vu tous leurs efforts d'étude récompensés par un environnement propice également dans les tribunaux, dans lequel les femmes qui ont promu ce modèle étaient d'accord. Le meilleur exemple est celui d'Isabelle la Católica, qui, toujours très préoccupée par son propre manque d'éducation, ne voulait pas que ses filles aient le même problème. Pour ce faire, elle a appelé plusieurs de ces femmes pour instruire à la fois elle et sa progéniture dans toutes les connaissances classiques. C'est ainsi que, par exemple, Catherine d'Aragon, la plus jeune fille d'Isabelle et Fernando et future première épouse d'Henri VIII d'Angleterre, parlait espagnol, latin (elle écrivait aussi les deux), grec et français (et peut-être aussi appris l'anglais plus avant). Elle avait également étudié le droit, la philosophie, la littérature classique, l'arithmétique, l'héraldique... Au Portugal, à la cour de Lisbonne, quelque chose de semblable s'est produit quelques années plus tard, à l'époque de l'infante Marie de Portugal (1521-1577). Elle-même, dont on disait qu'elle avait un talent particulier pour les langues, avait été élevée dans cet idéal, et quand elle a grandi, elle s'est également entourée de femmes savantes, comme le raconte Cristina Borreguero dans son article Puellae doctae dans les cours péninsulaires, et profita de la fortune pour protéger les arts.

Professeurs

Il y avait Beatriz Galindo pour Isabelle I, et Luisa de Sigea pour María de Portugal. Malheureusement, à quelques exceptions près, on en sait très peu. On a leurs noms et on peut suivre un peu leurs pas à travers les références, surtout dans les lettres, mais ce ne sont presque jamais ceux qu'elles ont écrit, et puisque très peu de leur propre production est conservée. L'une des femmes les plus importantes du groupe était Beatriz Galindo (1465-1535), dont la maîtrise du latin parlé et écrit à l'âge de 15 ans lui a valu le surnom de "La Latina". Tout semblait indiquer qu'elle allait finir par être religieuse, mais peu de temps avant d'entrer au couvent, elle fut appelée par Elisabeth Ire pour rejoindre la cour : elle était une des éducatrices des te infantes et, en plus, elle avait une assez influence sur la reine, à qui j'ai beaucoup apprécié leurs conseils. Plus tard, il a fondé, entre autres, l'Hôpital de la Concepción de Nuestra Señora, connu sous le nom d'Hôpital de la Latina et, oui, peut-être responsable du nom du quartier de Madrid. Son équivalent à la cour de Lisbonne, plus littéraire (la cour) que linguistique, était Luisa de Sigea. Née en 1522, sa maîtrise des langues était impressionnante peu importe où l'on regarde : français, portugais, espagnol, italien, latin, grec, hébreu, arabe et syriaque. De plus, il connaissait l'histoire, la philosophie et la poésie et avait une production littéraire, avec des poèmes en espagnol et en latin, assez importante, d'autant plus qu'il n'avait pas atteint l'âge de 40 ans.

Filles universitaires

Mais tous n'ont pas grandi main dans la main avec la royauté. Il y a celles qui ont foulé le pied des universités et atteint des postes où encore aujourd'hui les femmes sont minoritaires. Le cas le plus connu est celui de Luisa de Medrano, née en 1484, sur laquelle il existe un large consensus lorsqu'il s'agit de la reconnaître comme la première professeure d'université du monde hispanique et qui est même devenue professeur de latin à l'Université de Salamanque à les 24 ans (succédant à Antonio de Nebrija). Et, en parlant de Nebrija, auteur de la première grammaire espagnole, sa fille Francisca a non seulement aidé son père dans la recherche et l'élaboration du célèbre texte, mais a également occupé la chaire de Rhétorique (et voici une des exceptions en la matière) à Alcalá de Henares que l'humaniste a libéré après sa mort. Juana de Contreras a également étudié à l'université, qui a eu en 1504 un débat qui semble presque courant dans certaines lettres avec son professeur Lucio Marineo Siculo : Juana a voulu se référer à elle-même comme héroïne dans un texte et utiliser la forme latine heroina (première déclinaison et forme qui n'existait pas en latin classique) et non héroïs, ce qui, selon Lucius, était la bonne chose à faire pour les deux sexes. Aussi, bien sûr, l'enseignant était encore plus gêné par la détermination de Contreras à utiliser ce nom pour lui-même, se laissant emporter par l'ambition au lieu des vertus de son sexe.